§ 46. Понятие о грамматических категориях вида, залога, переходности, непереходности

Всем формам глагола (как личным, так и неличным) присущи следующие свойственные глаголу грамматические значения:

А. Видовые значения

Личные и неличные формы глагола способны показывать, как протекает действие во времени, т. е. отражать отношение между действием и временем, о котором идёт речь.
В русском языке различаются два вида: совершенный и несовершенный.

Глаголы совершенного вида, обозначая действие, указывают его внутренний предел, границу, законченность действия и наличие результата. Например: Он применил этот метод.

Глаголы несовершенного вида, обозначая действие, выражают его длительность, незавершённость, а в некоторых случаях повторяемость, но без указания предела и результата действия. Например: Он применял этот метод.

В русском языке виды выражаются морфологически — изменением формы глагола, большей частью при помощи префиксов и суффиксов (написать, писать; рассказать, рассказывать).
В отдельных случаях глагол совершенного и несовершенного вида образуется от различных корней (сказать — говорить, поймать — ловить).

В английском языке видовые различия выражаются синтаксически — при помощи сочетания вспомогательного глагола с причастием смыслового глагола.
В английском языке существуют формы: Indefinite (§ 51), Continuous (§ 52), Perfect (§ 53), Perfect Continuous (§ 54).

Б. Значение залога

Глагол как в личной, так и в неличной форме способен выражать отношение действия к деятелю (субъекту) и предмету, над которым действие производится (объекту).

Русскому действительному залогу (применять, применить) соответствует английский Active Voice (to apply).

Русскому страдательному залогу (применяться, быть применённым) соответствует английский Passive Voice (to be applied).

Переходные и непереходные глаголы

Личные и неличные формы глагола, как в русском языке, так и в английском могут одинаково выражать переходность и непереходность.

Переходные глаголы Непереходные глаголы
Выражают действие, переходящее на предмет, который выражает в предложении функции прямого дополнения. Выражают действие, которое не переходит на предмет, выполняющий в предложении функцию прямого дополнения.
Например:  
We have discussed (what?) this question. Мы обсудили этот вопрос. Our director has gone away to Leningrad. Наш директор уехал в Ленинград.

В следствии аналитического характера английского языка один и тот же английский глагол может употребляться как в занчении переходного, так и непереходного. Например: to grow может означать выращивать (переходный глагол) и расти (непереходный глагол); to operate a lathe управлять токарным станком, работать на токарном станке (переходный глагол); to operate работать (непереходный глагол).

Переходный глагол Непереходный глагол
He stops the car. The car stops.
Он останавливает автомобиль. Автомобиль останавливается.
We started the motor an hour ago. The train srarted an hour ago.
Мы запустили двигатель час назад. Поезд отправился час назад.
Thanks to automatization one operator runs many devices. The current runs along a wire.
Благодаря автоматизации один оператор управляет многими приборами. Ток течёт по проводу.
  The machine runs well.
  Машина работает хорошо.

Упражнения к § 46.

См. также:
Грамматические категории, выражаемые глаголом
Изъявительное наклонение. Времена группы Indefinite

Оставить заметку




Навигация

Свежие заметки

Полезные ссылки

Статистика сайта